Tubo indicador de nivel de aceite orixinal de GM 12611013
Descrición do produto
O/AOE 12611013é un/unhaTubo indicador de nivel de aceite orixinal de GM(coñecido comunmente como tubo de varilla de nivel). Este compoñente crucial garante unha vía selada para a varilla de nivel de aceite, o que permite unha medición precisa do nivel de aceite e evita fugas que poden provocar problemas ou danos no rendemento do motor. Ao elixir esta peza OEM, garante unaxuste perfecto e rendemento fiable, xa que está deseñado para cumprir cos estritos estándares de calidade e durabilidade de General Motors.
Aplicacións detalladas
| Ano | Facer | Modelo | Configuración | Posicións | Notas de aplicación |
| 2010 | Chevrolet | Equinoccio | L4 145 2,4 L (2384 cc) | con perno de bóla | |
| 2010 | Chevrolet | Malibú | L4 145 2,4 L (2384 cc); Número de identificación do vehículo B | ||
| 2010 | GMC | Terreo | L4 145 2,4 L (2384 cc) | con perno de bóla | |
| 2010 | Pontiac | G6 | L4 145 2,4 L (2384 cc) | con perno de bóla | |
| 2009 | Chevrolet | Captiva Sport (México) | L4 147 2,4 L (2405 cc) | ||
| 2009 | Chevrolet | Cobalto | L4 134 2,2 L (2198 cc) | ||
| 2009 | Chevrolet | Recursos humanos en saúde | L4 134 2,2 L (2198 cc) | ||
| 2009 | Chevrolet | Recursos humanos en saúde | L4 145 2,4 L (2384 cc) | ||
| 2009 | Chevrolet | Malibú | L4 145 2,4 L (2384 cc); VIN 5 | ||
| 2009 | Chevrolet | Malibú | L4 145 2,4 L (2384 cc); Número de identificación do vehículo B | ||
| 2009 | Pontiac | G5 | L4 134 2,2 L (2198 cc) | ||
| 2009 | Pontiac | G6 | L4 145 2,4 L (2384 cc) | ||
| 2009 | Saturno | Aura | L4 145 2,4 L (2384 cc) | ||
| 2009 | Saturno | Vista | L4 145 2,4 L (2384 cc) | ||
| 2008 | Chevrolet | Cobalto | L4 134 2,2 L (2198 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2008 | Chevrolet | Cobalto | L4 145 2,4 L (2384 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2008 | Chevrolet | Recursos humanos en saúde | L4 134 2,2 L (2198 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2008 | Chevrolet | Recursos humanos en saúde | L4 145 2,4 L (2384 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2008 | Chevrolet | Malibú | L4 145 2,4 L (2384 cc); VIN 5 | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2008 | Chevrolet | Malibú | L4 145 2,4 L (2384 cc); Número de identificación do vehículo B | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2008 | Pontiac | G5 | L4 134 2,2 L (2198 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2008 | Pontiac | G5 | L4 145 2,4 L (2384 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2008 | Pontiac | G6 | L4 145 2,4 L (2384 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2008 | Saturno | Aura | L4 145 2,4 L (2384 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2008 | Saturno | Vista | L4 145 2,4 L (2384 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2007 | Chevrolet | Cobalto | L4 134 2,2 L (2198 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2007 | Chevrolet | Cobalto | L4 145 2,4 L (2384 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2007 | Chevrolet | Recursos humanos en saúde | L4 134 2,2 L (2198 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2007 | Chevrolet | Recursos humanos en saúde | L4 145 2,4 L (2384 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2007 | Pontiac | G5 | L4 134 2,2 L (2198 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2007 | Pontiac | G5 | L4 145 2,4 L (2384 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2007 | Pontiac | G6 | L4 145 2,4 L (2384 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2007 | Saturno | Ión | L4 122 2.0L | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2007 | Saturno | Ión | L4 134 2,2 L (2198 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2007 | Saturno | Ión | L4 145 2,4 L (2384 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2007 | Saturno | Vista | L4 134 2,2 L (2198 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2007 | Saturno | Vista | L4 145 2,4 L (2384 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2006 | Chevrolet | Cobalto | L4 134 2,2 L (2198 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2006 | Chevrolet | Cobalto | L4 145 2,4 L (2384 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2006 | Chevrolet | Recursos humanos en saúde | L4 134 2,2 L (2198 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2006 | Chevrolet | Recursos humanos en saúde | L4 145 2,4 L (2384 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2006 | Pontiac | G4 (México) | L4 145 2,4 L (2384 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2006 | Pontiac | G6 | L4 145 2,4 L (2384 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2006 | Pontiac | Persecución | L4 134 2,2 L (2198 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2006 | Pontiac | Persecución | L4 145 2,4 L (2384 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2006 | Saturno | Ión | L4 122 2.0L | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2006 | Saturno | Ión | L4 134 2,2 L (2198 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2006 | Saturno | Ión | L4 145 2,4 L (2384 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2005 | Chevrolet | Cobalto | L4 134 2,2 L (2198 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición | |
| 2005 | Pontiac | Persecución | L4 134 2,2 L (2198 cc) | Debe usar a varilla de medición Dorman 917-379 ao usar este tubo de varilla de medición |
Características e vantaxes principais
Calidade e garantía orixinais de GM OEMComo peza auténtica de GM, está deseñada, fabricada e probada segundo estándares rigorosos e conta co respaldo de General Motors. Isto garante que coincide co axuste, a función e a lonxevidade do compoñente orixinal e vén cunGarantía limitada de 24 meses/quilometraxe ilimitada(máis man de obra se se instala nun concesionario GM).
Substitución directa e substitúe varias pezasEste tubo é un substituto de axuste directo deseñado para unha instalación sinxela. Substitúe varios números de peza anteriores, incluíndo12603269,12578197,12590225, e12599898, simplificando a busca da peza correcta.
Construción duradeira: O tubo está feito deaceiro, o que o fai resistente ás altas temperaturas e á corrosión baixo o capó, o que contribúe á súa longa vida útil.
Restaura a integridade do compartimento do motorUnha variña de nivel de aceite que funcione correctamente é esencial para evitar fugas de aceite, garantir lecturas precisas do nivel de aceite e manter o estado xeral do motor.
Especificacións técnicas
| Categoría de especificación | Detalles |
| Nome da peza | Conxunto de tubos, indicador de nivel de aceite (tubo da variña) |
| Fabricante | Motores xerais / ACDelco |
| Número de peza | 12611013 |
| Condición | Novo |
| Substitúe/Substitúe | 12603269, 12578197, 12590225, 12599898 |
| Dimensións do artigo | 19,2 x 5,7 x 3,6 polgadas |
| Peso do artigo | 0,90 libras |
Compatibilidade e axuste do vehículo
Este tubo indicador de nivel de aceite está deseñado para unha gama de vehículos GM dos anos 2005-2010, equipados principalmente conMotores de 2,2 L e 2,4 L.
Vehículos compatibles inclúen:
ChevroletCobalto (2005-2009), Equinox (2010), HHR (2006-2009), Malibú (2008-2010)
GMCTerreno (2010)
PontiacG5 (2007-2009), G6 (2006-2010), Persecución (2005-2006)
Saturno: Aura (2008-2009), Ion (2005-2007), Vue (2007-2009)
Nota importantePara garantir a compatibilidade, recoméndase sempreverificar que esta peza se axusta ao seu vehículo específico usando o seu número VIN.
Instalación e síntomas de fallo
Sinais de que precisa substituír o tubo indicador do nivel de aceite:
Fugas de aceite visiblesResiduos ou goteos de aceite arredor da base do tubo da variña de nivel.
Varilla de medición solta ou inestableA variña de nivel non está encaixada correctamente no tubo.
Lecturas inexactas do nivel de aceiteDificultade para obter unha lectura consistente ou clara, que podería deberse a un tubo danado.
Nota de instalación:
Para obter resultados óptimos e garantir un selado sen fugas, recoméndase a instalación profesional.
Preguntas frecuentes
P: É esta unha peza orixinal de GM OEM?
A:Si, a peza numerada12611013é un compoñente orixinal de GM OEM, respaldado pola garantía do fabricante e garantido para cumprir coas especificacións do equipo orixinal.
P: Por que debería elixir unha peza OEM de GM en lugar dunha alternativa de posvenda?
A:As pezas orixinais de GM están deseñadas especificamente para o teu vehículo, garantindo un axuste perfecto, un rendemento óptimo e unha fiabilidade a longo prazo. Están fabricadas con materiais de alta calidade e sométense a rigorosas probas para cumprir cos estándares de GM.
P: O meu vehículo é un Chevrolet Cobalt do 2008 cun motor de 2,2 L. Encaixará esta peza?
A:Si, os datos de compatibilidade confirman que o OE 12611013 é axeitado para o Chevrolet Cobalt de 2008 co motor de 2,2 L. Para maior certeza, a mellor práctica é verificar co VIN.
Chamada á acción
Mellora a fiabilidade do teu motor cun substituto OEM orixinal e de montaxe directa.
Contacta connosco hoxe mesmo para obter prezos competitivos, especificacións técnicas detalladas e para facer o teu pedido do OE 12611013. Estaremos encantados de proporcionarche un orzamento e comprobar a dispoñibilidade. Axudámosche a atopar a peza axeitada para as túas necesidades!
Por que asociarse con NINGBO JIATIAN AUTOMOBILE PIPE CO., LTD.?
Como fábrica especializada con ampla experiencia en tubaxes para automóbiles, ofrecemos vantaxes distintivas aos nosos clientes globais:
Experiencia de fabricantes de equipos orixinais (OEM):Centrámonos na produción de pezas de reposto de alta calidade que cumpran as especificacións do equipo orixinal.
Prezos de fábrica competitivos:Benefíciese dos custos de fabricación directos sen marxes de beneficio intermedias.
Control de calidade completo:Mantemos o control total sobre a nosa liña de produción, dende o abastecemento da materia prima ata o envasado final.
Apoio á exportación global:Experiencia na xestión de loxística internacional, documentación e envíos de pedidos B2B.
Cantidades de pedido flexibles:Atendemos tanto pedidos de gran volume como pedidos de proba máis pequenos para establecer novas relacións comerciais.
Preguntas frecuentes (FAQ)
Q1: É vostede unha fábrica ou unha empresa comercial?
A:Somos un/unhafábrica de fabricación(NINGBO JIATIAN AUTOMOBILE PIPE CO., LTD.) coa certificación IATF 16949. Isto significa que producimos as pezas nós mesmos, garantindo o control de calidade e prezos competitivos.
Q2Ofrecedes mostras para a verificación da calidade?
A:Si, animamos aos nosos socios potenciais a probar a calidade dos nosos produtos. Hai mostras dispoñibles por un prezo módico. Póñase en contacto connosco para organizar un pedido de mostra.
Q3Cal é a súa cantidade mínima de pedido (MOQ)?
A:Ofrecemos MOQs flexibles para dar soporte a novos negocios. Para esta peza estándar de equipamento orixinal, o MOQ pode ser tan baixo como50 pezasAs pezas personalizadas poden ter requisitos diferentes.
Q4Cal é o seu prazo de entrega típico para a produción e o envío?
A:Para esta peza específica, a miúdo podemos enviar mostras ou pedidos pequenos nun prazo de 7 a 10 días. Para series de produción máis grandes, o prazo de entrega estándar é de 30 a 35 días despois da confirmación do pedido e da recepción do depósito.







